COMETAS EN EL CIELO, KHALED HOSSEINI: LOS DESAFÍOS DE SU ADAPTACIÓN AL CINE

Silvana Irusta

Resumen


Este trabajo explora el proceso de adaptación y de recepción de la película “Cometas en el Cielo” (2007)
basada en la novela del mismo nombre (2003) escrita por el afgano-americano Khaled Hosseini. Primero, en
cuanto a la producción, se analiza el desafío que presenta la adaptación a la pantalla por el tipo de narrador
que la novela posee. En cuanto a la recepción, se estudian las reacciones de diferentes audiencias hacia las
escenas que muestran los hechos más traumáticos en la película en particular. Finalmente, un enfoque
cultural es utilizado para discutir si tanto Hosseini como la productora Paramount son voces legítimas para
tratar las tensiones étnicas en Afganistan y mostrar violencia sexual explícita entre niños afganos
pertenecientes a diferentes grupos étnicos en conflicto dentro de Afganistán.

 

THE KITE RUNNER, BY KHALED HOSSEINI: THE CHALLENGES OF ITS FILM ADAPTATION


Abstract


This paper first explores the process of adaptation and the process of reception of the 2007 film version based
on the novel The Kite Runner (2003) written by the Afgan-American Khaled Hosseini. First, as regards the
process of production, this analysis studies the difficulties in adapting the novel´s point of view to the screen.
Regarding the process of reception, this paper explores the reactions of the different audiences to the
presentation of traumatic events in the film in particular. Finally, a cultural approach serves to discuss whether
Hosseini and Paramount pictures are legitimate voices to deal with Afghan ethnic tensions and to show explicit
sexual violence against a member of different ethnic groups in Afganistán.
Key words: Hosseini; adaptation; reception; transculturalism


Palabras clave


Hosseini - adaptación; recepción; transculturalidad

Texto completo:

PDF

Enlaces de Referencia

  • Por el momento, no existen enlaces de referencia