POESÍA Y POETAS EN EL CINE
Palabras clave:
poesía, cinematografía, biografía, estética, lectura, punto de vistaResumen
En coincidencia con la aparición de dos films sobre la vida de dos grandes
poetas estadounidenses, Emiliy Dickinson y William Carlos Williams, vamos
a trabajar sobre la representación de la poesía, hoy, en el cine, teniendo en
cuenta la complejidad de la decodificación del género lírico. En esta ponencia
quisimos preguntarnos por el lugar que ocupa la poesía de Emily Dickinson
en la película A quiet passion de T. Davies y la de William Carlos Williams,
en Paterson de J. Jarmusch. ¿Qué concepción de poesía transmite cada
una de estas películas? ¿Cómo trabajan el objeto poético? ¿Qué eligieron
mostrar de cada poeta estos directores? ¿Qué conclusiones o interrogantes
despiertan en el espectador? La hipótesis que dejamos abierta para seguir
pensando es que en el film de Davies la poesía se lee desde la vida de la
autora, y lo poético se traduce en imágenes que no pretenden retomar la
estética de la poeta; mientras que en el film de Jarmush, la poesía de W.C.W.
aparece fecundando la vida del protagonista, al tiempo que su poética es
retomada por la estética del film.
POETRY AND POETS IN THE CINEMA
ABSTRACT
In coincidence with the appearance of two films about the life of two great
American poets: Emiliy Dickinson and William Carlos Williams, we are going
to work on the representation of poetry, today, in the cinema, taking into
account the complexity of the decoding of the lyrical genre. In this paper we
wanted to ask ourselves about the place occupied by the poetry of Emily
Dickinson in the film A quiet passion by T. Davies and that of William Carlos
Williams, in Paterson by J. Jarmusch. What conception of poetry does each
of these films transmit? How does the poetic object worked? What did these
directors choose to show from each poet? What conclusions or questions
awaken in the viewer? The hypothesis that we set open to continue thinking
is that in Davies’ film poetry is read from the author’s life, and the poetic
is translated into images that do not intend to retake the poet’s aesthetic;
whereas in the Jarmush film, the poetry of W.C.W. appears fecundating the
life of the protagonist, while his poetics is assumed by the aesthetics of the
film.
Keywords: poetry; cinematography; biography; aesthetics; reading; point of view
Descargas
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
- Compartir : copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar : remezclar, transformar y desarrollar el material
- El licenciante no puede revocar estas libertades siempre y cuando usted cumpla con los términos de la licencia.
En los siguientes términos:
- Atribución : Debe otorgar el crédito correspondiente , proporcionar un enlace a la licencia e indicar si se realizaron cambios . Puede hacerlo de cualquier manera razonable, pero no de ninguna manera que sugiera que el licenciante lo respalda a usted o a su uso.
- No comercial : no puede utilizar el material con fines comerciales .
- CompartirIgual — Si remezcla, transforma o construye sobre el material, debe distribuir sus contribuciones bajo la misma licencia que el original.
- Sin restricciones adicionales : no puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otros hacer algo que la licencia permite.